Angelica Medaglia

Angélica Medaglia is a dynamic and dedicated journalist and translator with a rich background in producing compelling content, conducting in-depth research, and adeptly conveying discourse across Tibetan, English, and Spanish. With a career spanning more than two decades, Angélica has honed her skills in various facets of journalism and translation, making her a versatile and highly skilled professional in her field.

Angélica’s journey began with her academic pursuits, earning a Bachelor of Arts in Literature from Bard College and a Master of Science in Journalism from Columbia University. Her education laid a strong foundation for her career, equipping her with the critical thinking, storytelling, and public speaking skills necessary for success in journalism and translation. But the story doesn’t end there: Angélica immersed herself in graduate-level studies of Tibetan Buddhism philosophy, learning alongside Himalayan nuns in India. She translated classical texts and interpreted live teachings into Spanish, offering her skills as a practicum and volunteer service to Spanish-speaking audiences worldwide.

Today, she continues to act as a translator and interpreter while maintaining a strong presence in print and radio journalism. Angélica Medaglia’s career reflects her dedication to journalism and translation, her ability to bridge cultural and linguistic gaps, and her passion for storytelling and education.